آخرین مطالب
خانه » گلواژه های وحی » گلواژه های وحی

گلواژه های وحی

«گلواژه های وحی»

«گلواژه های وحی»نامی آشنا برای قرآن دوستان علاقمند به ترجمه و مفاهیم است و در آغاز نهمین سال حیات خود ، در چاپ پنجم با کوله باری از تجربیات اجرائی و آموزشی ، ویراستاری، اصلاح و تکمیل ، درس بندی ، همراه با تست و تمرین و پژوهش در یک ساختار جدید در سه جلد (هر ده جزء یک جلد) به صورت ۱۵۲ درس عرضه می گردد.

نرم افزار این طرح نیز شامل بانک واژگان قرآنی با جستجوی عربی و فارسی واژه ها، قرائت استاد پرهیزکار ، ترجمه و تفسیر آیات از دو تفسیر نمونه و نور بدون محدودیت کاربر و امکان مرور، به مشتاقان کلام وحی تقدیم می گردد.برای آشنایی بیشتر عزیزان قرآنی به ویژگی های آن اشاره مختصری داریم .

« ویژگی های طرح گلواژه های وحی»

ویژگی اول: جامعیت

گلواژه های وحی طرح جامع و شامل کل سوره ها و آیا ت قرآن مجید است.روند آموزشی بر مبنای چینش الهی سوره ها یعنی از سوره مبارکه فاتحه الکتاب تا سوره مبارکه ناس می باشد. در دوره های مقطعی یا کوتاه مدت می توان به صورت انتخابی، هر جزء یا سوره را آموزش داد.برای مبتدیان پیشنهاد می گردد، ابتدا سوره مبارکه حمد و جزء سی ام را تدریس و سپس در ادامه به سوره مبارکه بقره پرداخته شود.

ویژگی دوم: فرهنگ سازی قرآن و عترت

«گلواژه های وحی» اعتصام به حبل متین الهی یعنی قرآن و اهل بیت می باشد.آغاز آموزش با رمز مقدس «یا زهراc» است و در تمام طول آموزش توسل به اهل بیت توصیه شده است.شروع هر کلاس با دعای فرج امام زمان.می باشد و در آغاز هر درس در فضایی صمیمی و محبت آمیز اهمیت قرآن و توجه به آن در جملاتی هر چند کوتاه برای ایجاد انگیزه و اشتیاق و تشویق به ادامه حرکت و تلاش قید گردیده است.

ویژگی سوم:فراگیر فعال و پیش مطالعه

بر اساس جدیدترین متد ها و یافته های علمی روز، فعال و پویا بودن فراگیر در روند آموزش و موفقیت در آن تاثیر جدی دارد.در طرح گلواژه های وحی ، خود باوری و حس اعتماد به نفس در فراگیر تقویت می شود.چه او خود در اولین قدم با پیش مطالعه به ترجمه واژه به واژه آیات می پردازد و در مراحل پیشرفته تر، افراد کلاس به صورت داوطلب می توانند توضیح آیات را نیز بر عهده بگیرند.بدین ترتیب زمینه رقابت سالم، تحرک ، نشاط در کلاس به وجود می آید و مربی تنها سخنگوی کلاس نیست.

ویژگی چهارم : ترجمه روان الفاظ و عبارات کل قرآن مجید

کلام الهی به زبان عربی است و این زبان از گستردگی خاصی برخوردار است.در مواردی معادل یابی دقیق فارسی برای واژه ها غیر ممکن و گاه بسیار دشوار است.

در گلواژه های وحی با مراجعه به منابع و ترجمه های متعدد تلاش شده تا ترجمه ای روان و ساده ارائه گردد .در صورت وجود معانی متعدد و تشابه در لفظ یا واژه های متضاد و برای جلوگیری از اشتباه، موضوع در تست ها مورد توجه قرار گرفته است.

ویژگی پنجم:آشنایی اجمالی با تفسیر آیات

فراگیران گلواژه های وحی علاوه بر ترجمه ، تفسیر و توضیح مختصر و اجمالی آیات را نیز فرا می گیرند.تجربه تدریس چندین دوره ای کل قرآن مجید نشان می دهد که در مواردی ترجمه به تنهایی گویای کامل موضوع آیه نیست و برای روشن شدن مطلب ، گاه شأن نزول و گاه بعضی روایات معصومین راه گشاست.به این منظور فراگیران این طرح با تفسیر آیات بر اساس خلاصه تفسیر نمونه و یا تفسیر نور و متناسب با سطح علمی کلاس آشنا می شوند.

ویژگی ششم :تلاوت آیات

قرائت و دقت در صحت آن، گام نخست در حرکت آموزشی قرآنی است.در طرح گلواژه های وحی فراگیران در جلسه درس آیات را از ابتدا قرائت و سپس ترجمه می کنند، علاوه بر این، در تمرین های هر درس(تمرین ب) تعدادی آیات انتخاب و از فراگیران خواسته شده ابتدا آیه را تلاوت و سپس ترجمه آن را در زیر آیه بنویسند.

ویژگی هفتم: تفکر و پژوهش

از ویژگی های شاخص طرح گلواژه های وحی بخش« تفکر و پژوهش »در پایان هر درس می باشد.این بخش در پاسخ به دعوت معبود یگانه به تفکر و تدبر در آیات الهی و به امید بهره برداری بیشتر و درک لذت جستجو و پژوهش در آیات و ترغیب فراگیران در عبور از آموزش سطحی و گشت و گذار جدی در گلستان قرآن طراحی شده است.برای احراز آمادگی فراگیران، پژوهش از جزء سوم(درس دوازدهم) با آیه مبارکه آیت الکرسی آغاز شده است.از مزایای این بخش :

· آشنایی با موضوعات کلیدی قران مجید

· آشنایی با تفاسیر اعم از کتاب یا نرم افزارو جستجو در آن ها

· پر بارتر کردن ساعات کلاسی با ارائه نتایج پژوهش و ایجاد انگیزه در دیگر فراگیران

· دعوت به کار جمعی و گروهی

· اجرای بخش هایی از داستان ها به صورت زنده به خاطر تاثیر گذاری بیشتر

· استخراج پیام هایی از آیات

· پویاسازی و جذاب شدن محیط کلاس

· دقت و توجه به خود سازی و تهذیب نفس و بهره برداری عملی از آیات و کاربرد در زندگی روزمره می باشد.

اهداف

اهداف معرفتی ، علمی و کاربردی مجموعه گلواژه های وحی با توجه به ویژگی های مذکور و شرح جزئیات آن کاملا مشهود است و به نظر می رسد نیازی به طرح مجدد آن نیست.

محتوای آموزشی

گلواژه های وحی طرح جامع و فراگیری ترجمه و تفسیر اجمالی کل آیات قرآن مجید است .که شامل صد و پنجاه و دو درس در سه جلد تدوین شده است.

جلد اول ده جزء اول(جزء ۱-۱۰) ۵۱ درس

جلد دوم ده جزء دوم(جزء۱۱-۲۰) ۵۱ درس

جلد سوم ده جزء سوم(۲۱-۳۰) ۵۰ درس

هر درس شامل چهار صفحه از قرآن مجید (با خط عثمان طه) همراه با تست و تمرین می باشد.که حجم آیات در ابتدای هر درس و در فهرست درج گردیده است.

از نظر زمان بندی هر درس را می توان در یک جلسه آموزشی دو ساعته (۹۰دقیقه) ترجیحاً با ۱۰دقیقه استراحت در بین جلسات برای افراد، با اطلاعات حدود دیپلم و بالاتر و دو جلسه آموزشی برای افراد با اطلاعات حدود راهنمایی و دبیرستان آموزش داد. در مراکز آموزشی، حوزه های علمیه و …. می توان تعداد معینی از دروس بر حسب جزء ها و یا سوره ها را به صورت گزینشی انتخاب و آموزش داد.

برای آشنائی بیشتر مربیان بزرگوار و فراگیران نمونه به شرح مختصر ساختار هر درس می پردازیم.

ساختار هر درس

۱)نمایی از آیات

در آغاز هر درس به منظور ایجاد تصاویر ذهنی و احراز آمادگی آیات درس موضوع بندی شده است و عناوین و سر فصل های آن درج گردیده است.فراگیر بدین ترتیب با یک آشنایی اولیه و با حس کنجکاوی اطلاع از سرفصل ها به درس وارد می شود.

۲)جدول واژه ها

در این بخش واژه های قرآنی و عبارات و الفاظ با ترجمه ای روان و ساده به صورت جدول بندی به ترتیب آیات ذکر گردیده است. و شماره آیه مربوط به هر واژه در مقابل آن قید گردیده است.واژه های بدون شماره مربوط به آخرین شماره مندرج در واژه های قبل می باشد. هم چنین مفرد واژه های جمع با علامت اختصاری(م:…) نیز ذکر گردیده است.از آن جا که واژه های پر کاربرد در آیات بسیار تکرار شده است برای پرهیز از حجم زیاد کتاب از تکرار واژه ها خودداری شده و در مواردی که احساس نیاز شده است ، یعنی معنای خاصی منظور بوده قید گردیده است.باید توجه داشت که در این کتاب هرگز اراده بر نوشتن فرهنگ لغات و معانی متعدد الفاظ در نظر نبوده است، بلکه در ترجمه ها معنای واژه در همان آیه قید گردیده است.

۳)تمرین پرسش و پاسخ

از آن جا که تکرار و تمرین راهی برای تثبیت آموخته هاست.بعد از ترجمه واژه ها چند تمرین برای فراگیران در نظر گرفته شده است.

الف)در این تمرین هفت تست چهار گزینه ای به منظور دقت بیشتر در ترجمه واژه ها و کارورزی حفظ طراحی شده است.

ب)در این تمرین، آیاتی از درس انتخاب و ابتدا تلاوت آن ها خواسته شده و سپس ترجمه آیات در خطوط زیر هر آیه یادداشت می شود.انجام این تمرین راه گشای تسلط بیشتر بر ترجمه آیات است.

ج)در این تمرین دو یا چند واژه یا عبارت انتخاب و به صورت تست سه گزینه ای درج گردیده، دقت و توجه به واژه های مشابه ، تعداد معانی الفاظ و یا واژه های متضاد از اهداف این تمرین می باشد.

د) در این تمرین عبارت های خاص قرآنی به فارسی نوشته شده است و با اهداف تسلط بر برگردان فارسی به عربی ، انتخاب عبارت قرآنی صحیح، از میان سه گزینه خواسته شده است.

۴)تفکر و پژوهش

معبود یگانه پیوسته انسان را به تفکر در آیات خود فرا می خواند ، بدون تردید لذت بخش ترین و شیرین ترین فعالیت قرآنی ، طرح سوال، تفکر و جستجو و پژوهش در گلستان آیات و تفاسیر است. در طرح گلواژه های وحی بعد از آشنایی اولیه و فراگیری ترجمه دو جزء قرآن مجید پژوهش آغاز می گردد.در این بخش موضوعات علمی ، اخلاقی ، اجتماعی و تاریخی و ….انتخاب، سپس شمه ای از آن بیان شده و سپس فراگیر را به بررسی و تعیین موضوع با مراجعه به تفاسیر و یا کتاب های علوم قرآنی و …به صورت فردی یا گروهی رهنمون شده است.

برای راهنمایی عزیزان قرآنی یادآور می شود که برای یافتن الفاظ و آیات مشابه در پژوهش، می توانند به کتاب«المعجم المفهرس لالفاظ قرآن کریم»مراجعه نمایند.

بدین ترتیب که ابتدا ریشه سه حرفی لفظ را مشخص نموده و سپس به کتاب فوق مراجعه و با توجه به ترتیب حروف الفبا واژه را یافته و آیات دیگری که این لفظ در آن ها به کار رفته جمع آوری نموده و سپس آیات را به صورت موضوعی دسته بندی و با مراجعه به تفاسیر، شرح مورد نظر خود را انتخاب و یادداشت و در یک جمع بندی کلی نتیجه پژوهش خود را تنظیم کنند.

برای سهولت کار می توان از نرم افزارهای قرآنی استفاده و به جمع آوری مطالب پرداخت. در تفکر و پژوهش در مواردی کارگروهی پیشنهاد شده است .با مشخص نمودن شرح وظیفه هر فرد و تقسیم کار می توان به سرعت عمل افزود .ولی مدیر گروه باید جمع بندی مطالب را به عهده بگیرد.لز همه عزیزان خواسته می شود به سوالاتی که در پایان پژوهش ها آمده و بیشتر جنبه خود سازی و تربیت نفس دارد دقت کامل نموده تا بتوانیم از آیات الهی قرآن مجید در زندگی روزمره خود بهره برده و خود را بسازیم .

زبان قرآن

قرآن مجید به زبان عربی مبین نازل شده است.آشنائی با قواعد این زبان راه فراگیری ترجمه صحیح را هموار می سازد.فراگیری کامل زبان عربی نیاز به برنامه آموزشی و کلاس های جداگانه متناسب با سطح علمی فراگیران دارد.در این مجموعه در حد نیاز ضروری فراگیران درس هایی از ادبیات عرب انتخاب و در پایان هر جزء با تمرین ها ی مناسب درج گردیده است.

روش اجرایی

طر ح گلواژه های وحی براساس جدیدترین متدهای علمی و آموزشی تهیه شده و بر پایه دو رکن اساسی آموزش یعنی پیش مطالعه درس، قبل از حضور در کلاس و فعال بودن فراگیر در کلاس و در کل دوره آموزش، طراحی گردیده است.فراگیر در یک حرکت روزانه، آهسته و پیوسته به یادگیری ترجمه پرداخته و با تطبیق آیات، اطلاعات اولیه ای از درس کسب می نماید.در کلاس برای پرهیز از شرایط عمومی خسته کننده ، مربی تنها سخنگوی کلاس نبوده و هر فراگیر یک یا چند آیه را تلاوت و ترجمه می نماید سپس مربی توضیحات لازم را در حد خلاصه تفسیر نمونه ارائه می نماید.

برای آشنایی کامل و اجرای دقیق طرح ، روش اجرایی در دو بخش برنامه آموزشی فراگیران و راهنمای تدریس مربیان تنظیم شده است.علاوه بر این کتاب «گلواژه های وحی معلم» شامل جلوه نور (آیات و روایات در مورد قرآن کریم)، خلاصه ای از روش تدریس ترجمه و مفاهیم، فنون و مهارت های ترجمه (نقش افعال ، اسماء و حروف در ترجمه) و پاسخ های صحیح تست های سه جلد کتاب گلواژه های وحی برای مربیان و خود آموزان آماده چاپ می باشد.

برنامه آموزشی فراگیران

الف) قبل از آغاز آموزش فردی یا شروع کلاس، مدت معینی (مثلا چند روز) را برای پاک سازی وجود خود اختصاص دهید. تمام توان، خود را برای توبه از گناهان گذشته و مبارزه با شیطان به کار ببرید.الطاف، نعمت ها و رحمت آن معبود یگانه را به خاطر آورده، یا دو عظمت آن ربّ رحیم را به هر صورت که می توانید در دل خود تقویت کنید تا روح و جان شما برای پذیرش این پیام آسمانی و این رزق معنوی مهیا گردد.

ب) از روز اول درس، با رمز مقدس «یا زهراc» کار را شروع کنید .شما باید هر روز ترجمه چهارده واژه قرآنی را به نیت چهارده معصوم حفظ کرده و خوب به خاطر بسپارید.جمعه روز تعطیل و تکرار است.

ج) یک جلد کلام الله مجید بدون ترجمه تهیه کنید و بعد از اطمینان از فراگیری ترجمه های یک صفحه از درس به تطبیق و ترجمه تحت الفظی آیات بپردازید .روی صفحات قرآن هیچ گونه یادداشتی ننویسید.در طول هفته و قبل از شروع کلاس درس را مرور کنید و با این پیش مطالعه و آمادگی کامل در کلاس حضور به هم رسانید.در مراحل پیشرفته تر می توانید با مراجعه به تفسیر نمونه، یا خلاصه آن اطلاعات بیشتری از آیات داشته باشید.

د)بعد از شرکت در کلاس، تمرین های مربوط به درس را با دقت انجام داده، برای آشنایی بیشتر در بخش ساختار هر درس توضیحات لازم ارائه شده، هم چنین می توانید با همکاری مربی و یا دوستان خود از صحت پاسخ ها اطمینان حاصل کنید تا اطلاعات شما کاملا تثبیت گردد.

هـ ) شما راه نسبتاً طولانی در پیش دارید.هرگز سستی به خود راه ندهید .با توجه به فرصت های آزاد خود و نظم در آموزش ، زمان معینی از شبانه روز را به فراگیری اختصاص دهید .سپس با توسل به ائمه اطهار خصوصاً حضرت زهراcو امام زمان.و اراده و پشتکار جدی، فراگیری ترجمه مفاهیم کلام الله مجید را آغاز و با یک برنامه ریزی معین ادامه دهید و یقین بدانید که «نمی توانم» و «نمی شود» از مکاید شیطان است.

و) آموزش فرآیندی است که بیشتر بر اساس حافظه شکل می گیرد، فراگیری تدریجی و کار مداوم با حافظه بر خلاف سایر دستگاه های بدن، فعالیت های ذهن و حافظه را تقویت می کند. و در ادامه آموزش شما از ذهنی فعال و پویا بر خوردار می شوید که خلاقیت و موفقیت شما را در ابعاد دیگر زندگی نیز به همراه دارد و به مرور سرعت یادگیری شما را افزایش می دهد.آیات قرآن و خصوصاً آیت الکرسی ، دعاهای مخصوص مطالعه همراه با توسل به چهارده نور مقدس در بالا بردن روحیه و اعتماد به نفس شما تاثیر جدی دارد.

ز ) معبود یگانه ما تنها یک کتاب آن هم در یک جلد به ما هدیه نموده است.آیا آشنایی اجمالی با موضوعات این پیام سراسر نور و حکمت الهی بر هر مسلمان واجب نیست؟

اگر احساس شیرین و لذت بخش درک ترجمه و مفاهیم آیات الهی را در زمان تلاوت یا شنیدن کلام دوست درک کنید.هرگز از ادامه راه باز نمی مانید و با جدیت تمام در این راه نورانی حرکت خواهید نمود.

ح ) شما «طرح گلواژه های وحی » را می توانید به صورت فردی (خود آموز) و یا جمعی(خانوادگی و یا با دوستان)،حضوری : شرکت در کلاس، نیمه حضوری : تنها شرکت در آزمون ها ، مجازی: استفاده از نرم افزار گلواژه های وحی فرا بگیرید.

آن چه می تواند در این راه انگیزه جدی باشد ، احساس نیاز و عطش و عشق به معبود است که ما را به سوی کلام او می کشاند .این کلامی است که سراسر جلوه های دوست بر انسان می نمایاند عشق و شور و شعف وصف ناپذیری در او ایجاد می کند.علم و حکمت آن آب حیاتی است که روح را آرامش می بخشد و حیات طیبه را بر او رقم می زند. هرگز قلم و زبان را توان وصف آن نیست .پس با امید به رحمت او :

«یــــــــــا علی گفتیم و عشق آغــــاز شد…»

راهنمای تدریس گلواژه های وحی

اکنون که شما مربی گرامی با توفیقات الهی به عنوان «مربی قرآن » کار خود را آغاز می کنید.قبل از هر چیز از خداوند منان بخواهید که در طول این راه نورانی خود هدایت گر باشد و ما را از خطا و لغزش مصون دارد.در توضیح و بیان تفاسیر آیات نهایت دقت را به کار ببرید و با آمادگی و اطلاعات کامل از آیات درس در کلاس حاضر شوید.با توجه به تفاوت هایی که در روش تدریس این طرح وجود دارد، نکات زیر را به شما یاد آور می شویم :

الف)قبل از تدریس، طرح گلواژه های وحی را با دقت مطالعه و نکات آن را خوب به خاطر بسپارید.

ب) برای کسب فیض و یاری امام زمان .کلاس خود را همراه با فراگیران به صورت جمعی با دعای فرج آغاز کنید.

ج ) برنامه جلسه اول و شروع کلاس، برای ایجاد انگیزه با سخن از اهمیت و عظمت قرآن مجید و خلاصه ای از تفسیر مبارکه« فاتحه الکتاب» و توضیح کامل طر ح برای فراگیران است.از آن ها بخواهید برای جلسه بعد، درس دوم را پیش مطالعه و مرور بر ترجمه آیات داشته باشند.

د ) در جلسه دوم با جدیت کامل از هر نفر بخواهید(با توجه به ظرفیت کلاس) یک یا چند آیه را تلاوت و سپس ترجمه نماید و بعد از ترجمه یک یا دو سه آیه که موضوع مرتبط دارند ، شما توضیحاتی در حد خلاصه تفسیر نمونه داشته باشید. از همه فراگیران بخواهید که تمرین های درس را با دقت انجام داده و در صورت بروز اشکال یا ابهام، به آن ها کمک کنید.

هـ ) در پایان آموزش هر جزء آزمون کتبی از ترجمه واژه ها و عبارات کل جزء به عمل آورید.نمره قبولی هر آزمون چهارده امتیاز از بیست امتیاز است. علاوه بر آزمون فوق هر سال دو نوبت آزمون جامع شامل:

جزء های ۳۰،۲۵،۲۰،۱۵،۱۰،۵با توجه به آمادگی فراگیران می باشد.

و ) اعطای گواهی . موسسه قرآنی –فرهنگی نورالانوار با هماهنگی دارالقرآن اداره تبلیغات اسلامی به شرکت کنندگان در طرح گلواژه های وحی که موفق به گذراندن آزمون های جامع باشند گواهی پایان دوره اعطا می نماید.

گواهی سطح یک ترجمه و مفاهیم پایان آزمون های ده جزء اول

گواهی سطح دو ترجمه و مفاهیم پایان آزمون های ده جزء دوم

گواهی سطح سه ترجمه و مفاهیم پایان آزمون های ده جزء سوم

ز ) برای فراگیران غیر حضوری در هر یک یا دو هفته ، ساعتی را برای رفع اشکال در نظر بگیرید و از آن ها بخواهید در آزمون های جزء ها شرکت کنند.

خ ) از آن جا که ارتباط سازنده از اساسی ترین ارکان موفقیت در تدریس است.در یک فضای محبت آمیز و دوستانه پیشرفت فراگیران خود را کنترل نموده و در صورت غیبت(خصوصاً کلاس های آزاد) از حالشان جویا شوید و با کمک مرکز آموزشی که در آن تدریس می کنید در پایان هر دوره با هدیه ای هر چند کوچک از فراگیران موفق تقدیر به عمل آورید.

با توجه به اجرای چندین ساله این طرح و کسب تجربیات در برگزاری دوره های تربیت مربی ترجمه و مفاهیم قرآن حکیم، کتاب گلواژه های وحی معلم شامل :

الف: جلوه نور

قرآن در قرآن . آیاتی در مورد قرآن مجید(با توضیح مختصر)

قرآن در کلام معصوم.روایاتی از معصومین در مورد قرآن مجید

ب) نگاهی به روش تدریس ترجمه و مفاهیم

ج) فنون ترجمه

نقش حروف در ترجمه

نقش اسماء در ترجمه

نقش افعال در ترجمه

د )پاسخ کلیه تست های سه جلد کتاب گلواژه های وحی

در حال آماده سازی و چاپ است. شما می توانید این کتاب را از موسسه قرآنی- فرهنگی نورالانوار تهیه کنید تا راهنمای شما باشد.

جوابی بنویسید

ایمیل شما نشر نخواهد شدخانه های ضروری نشانه گذاری شده است. *

*